BPoetry

AFILADO CANTO DE LA NOCHE | Poemas de Olga Levadnaya

  Torre de Babel COLUMNA  DE TRADUCCIÓN POÉTICA  MARÍA DEL CASTILLO SUCERQUIA Barranquilla – Colombia | Abril 23 de  2021   EL AFILADO CANTO DE LA NOCHE  enmudecieron las puertas como las viejas gitanas que olvidaron predecir el futuro las triunfales sombras, en las calles  rasgan los plateados collares de las farolas que caen dormidas …

AFILADO CANTO DE LA NOCHE | Poemas de Olga Levadnaya Leer más »

 337 total views

TE ECHO DE MENOS – Poemas de Mairym Cruz-Bernal

Fast traslate Icon translate   Pequeña antología Poemas inéditos 2020   LA ESPADA DE EXCALIBUR Para mi hermana peruana Gloria Mendoza Borda, por la memoria Defiendo mi mano izquierda de mi mano derecha Defiendo el silencio de mi voz entrometida Defiendo mi Inocencia de tanta experiencia inmunda Defiendo la mujer que decidí ser ante todos …

TE ECHO DE MENOS – Poemas de Mairym Cruz-Bernal Leer más »

ES HORA DE DECIR TE AMO | Poemas de Eva Petropoulou Lianoy 

    COLUMNA  DE TRADUCCIÓN POÉTICA  MARÍA DEL CASTILLO SUCERQUIA Barranquilla – Colombia | Diciembre 20 de  2020   I.  Antes de existir, hablar ya crecías en mi alma entendía tus vocablos —por milenios la soledad fue mi amante sus estrellas hacían al deseo esperar antes de conocerte inhalaba tu perfume abarcaba tu ser dibujaba …

ES HORA DE DECIR TE AMO | Poemas de Eva Petropoulou Lianoy  Leer más »

LA VIDA EN FÁBULA – Poemas de Pedro Licona

    Del libro Río Grande CIRCULA AVANZA CIRCULA Calles arriba viene el río rompiendo cementeras Atrapa casas, ganado, cultivos, hombres: Dios ha desnudado las intenciones. La tierra se mece para seducir al humano dentro de su guarida El miedo por los abismos azules circula, avanza, circula Dentro de sonidos de horror y el desquite. …

LA VIDA EN FÁBULA – Poemas de Pedro Licona Leer más »

OLVIDADO EN OTRO ESPEJO – Poemas de Humberto Avilés Bermúdez

  Foto │©Archivo particular Pequeña AntologíaSelección de HERNANDO GUERRA TOVARBogotá D. C., septiembre 2020     MIEDO  En mí toda la guerraquiere nacer a la muerte. Un geranio abandonadoen las aguas del miedocomo una inmensa florde prisa navegaentre sus sueños. Espíritus sin nombre rodean mi silencio me impiden olvidar,pensar acaso,callar… Son las cinco en humode …

OLVIDADO EN OTRO ESPEJO – Poemas de Humberto Avilés Bermúdez Leer más »

FUTURAS ESTACIONES – Poemas de Guillermo Eduardo Pilía

  Foto │©Archivo particular Pequeña AntologíaSelección de HERNANDO GUERRA TOVARBogotá D. C., junio 2020     ARS LEGENDI  Sobre la mesa de luz se me han ido juntandolos libros que leí desde un año a esta parte.Ya está cerca la Navidad y puedoborronear mis memorias. —Más que mis ojos, las páginasdelatan mis pasiones, mis proyectos …

FUTURAS ESTACIONES – Poemas de Guillermo Eduardo Pilía Leer más »

BESAR EL ROSTRO DE ALGUIEN – Poemas de Zeuxis Vargas

  Foto │©Archivo particular     ESCRIBIR Registrar el universo por el respaldo, acumular todos los datos posiblesde la harija y la pátina, preparar el informede las imágenes que nunca existieron y pensar que se inventa. Sortear la pena de no crear,producir siluetas enteramente echadas a perder, dejar que un texto muera sin lector inventadoy …

BESAR EL ROSTRO DE ALGUIEN – Poemas de Zeuxis Vargas Leer más »

ESTA CASA QUE ME HABITA – Poemas de Miguel Torres

  Foto │©Archivo particular Pequeña AntologíaSelección de HERNANDO GUERRA TOVARBogotá D. C., abril 2020       EN MEDIO DE LA TARDE Un largo, un oscuro salón tal vez la infanciaAurelio Arturo En el celaje del relámpago hallé el camino de la infanciaun corredor apacibleun patio súbito de encantosel escondite secreto de esos díascantados en …

ESTA CASA QUE ME HABITA – Poemas de Miguel Torres Leer más »

CANÍCULA 2 – Especial Antología de Poetas Colombianos (español/griego)

      Fast traslate   Icon translate           Fast traslate   Icon translate       CanículaAntología bilingüe de poetas colombianos contemporáneos(Español / Griego)EratoBurdelianas Poetry ⊂Ο⊃ DARÍO JARAMILLO AGUDELO(Santa Rosa de Osos, 1947)   Traducción: Ana StergiouΜετάφραση: Άννα Στεργίου   CANTAR POR CANTAR   Poseso por una resonancia el eco …

CANÍCULA 2 – Especial Antología de Poetas Colombianos (español/griego) Leer más »

 2,225 total views,  1 views today

EL PAÍS DE LAS LUCIÉRNAGAS – Tres cuentos de Luis Guillermo Franquiz

  Foto │©Cristian Garzón ⊂Ο⊃   EL PAÍS DE LAS LUCIÉRNAGAS —El país de las luciérnagas –digo. Extiendo la mirada ante la imagen silenciosa que tenemos al frente: las luces nocturnas de Caracas. Estamos sentados en el jardín de su casa, sobre un césped verde que desciende hasta un borde invisible y se pierde en …

EL PAÍS DE LAS LUCIÉRNAGAS – Tres cuentos de Luis Guillermo Franquiz Leer más »

CANÍCULA 1 -Especial Antología de Poetas Colombianos (español/griego)

  CanículaAntología bilingüe de poetas colombianos contemporáneos(Español / Griego)EratoBurdelianas Poetry ⊂Ο⊃   OMAR ORTÍZ FORERO(Bogotá, 1950)   Μετάφραση: Σταύρος ΓκιργκένηςTraducción: Stavros Guirguenis   ALBATROS Frente a la ventana, el viejo  marinero Sueña las ballenas que navegan por su alma Y que su ojo feroz no arponeó. Su corazón es de verdad un único Cementerio marino. No el del poema, El …

CANÍCULA 1 -Especial Antología de Poetas Colombianos (español/griego) Leer más »

ANTIGUOS HUÉSPEDES (español /griego) – Poemas de Rómulo Bustos Aguirre

  Foto │©Alexánder Urzola   Traducción: Ana Stergiou(Μετάφραση: Άννα Στεργίου)   ⊂Ο⊃   ESCENA DE MARBELLA Α Juan Marchena, Cartagenero del otro ladodel mar Junto a las piedras está Dios bocarriba Los pescadores en fila tiraron largamente de la red Y ahora yace allí con sus ojos blancos mirando al cielo Parece un bañista definitivamente …

ANTIGUOS HUÉSPEDES (español /griego) – Poemas de Rómulo Bustos Aguirre Leer más »

LA MAGIA DE LO INESPERADO – Poemas de Claudia R. Niño / Στη σκιά του ελαιώνα

  Foto │©Carlos Castillo Quintero   A la sombra del olivo ο la magia de lo inesperado Por: Stelios Karayanis(Στέλιος Καραγιάννης) Mi padre tenía olivos que ahora son mi propiedad. Yo viví mi niñez y mi juventud trabajando con mi padre en nuestros olivos, en Samos de Grecia cerca de la cueva de Pitágoras, como …

LA MAGIA DE LO INESPERADO – Poemas de Claudia R. Niño / Στη σκιά του ελαιώνα Leer más »

MAR DE INVIERNO – Poemas de Yorgos Markópulos /ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΟΥ ΧΕΙΜΩΝΑ

            ⊂Ο⊃ Μετάφραση: Χοσέ Αντόνιο Μορένο Χουράδο(Traducción de José Antonio Moreno Jurado)     ΜΙΛΑΕΙ ΕΝΑΣ ΛΗΣΤΗΣ Κουράστηκα πια στα υψίπεδα και θέλω χαμηλά να κατέβω, το χέρι μιας γήινης να φιλήσω Μαρίας που ισιώνει στον κήπο τον κισσό και φτιάχνει, στη μάντρα δίπλα, τη μαρμελάδα.   Κουράστηκα, σας λέω, κουράστηκα, η …

MAR DE INVIERNO – Poemas de Yorgos Markópulos /ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΟΥ ΧΕΙΜΩΝΑ Leer más »

EL DIAMANTE DEL DESEO- Poemas de Stavros Guirguenis

  Foto │©Archivo particular   Traducción de José Antonio Moreno Jurado   ⊂Ο⊃   ΑΣΤΙΚΗ ΟΝΤΟΛΟΓΙΑ Οι ποιητές εστέτ και οι ονειροπαρμένοι αρχαιολόγοιλεν μουσουργώντας πως η πόλη μοιάζει με ψηφιδωτό ή μια σειρά απανωτών στρωμάτων στο χώρο και το χρόνο.Και προφανώς υπονοείται κάτι θετικό,η ιστορία, η τέχνη, οι άνθρωποι, λαοί χαμένοι, κοιμητήρια, μνημεία ερειπιώδη. Καθώς …

EL DIAMANTE DEL DESEO- Poemas de Stavros Guirguenis Leer más »

ORQUÍDEAS EN MI SANGRE- Poemas de Ena Victoria Ramírez

  Foto │©Archivo particular   Del libro: Tu nombre en la piedraEl Ángel Editor, Quito, Ecuador (2019)     GRAFFITTI Sobre la mesa del cafédeshaces tu palabray convierteslo calladoen duda.         POESÍA Cuando te abracepodré decir vértigo sin que tiemble la mosca en mi ventana.         INTERPELACIÓN Por qué …

ORQUÍDEAS EN MI SANGRE- Poemas de Ena Victoria Ramírez Leer más »

LA ÚLTIMA NOCHE DE LOS RECUERDOS – Poemas de Stelios Karayannis / Η ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΥΧΤΑ ΤΩΝ ΑΝΑΜΝΗΣΕΩΝ-Ποιήματα του Στέλιου Καραγιάννη

                 Ο ποιητής ξέρει, ότι κάτω από τα ερείπια κατοικούν φαντάσματα. Μια φωνή που επιμένει, και ηχώ του έρωτα και της εκδίκησης απαντούν. Τίποτα δεν θα διαρκέσει για πάντα: η Τροία πέφτει από δόλο, για πρώτη και δεύτερη φορά ,σαν μια παρθένα που παίζει με το πεπρωμένο της. …

LA ÚLTIMA NOCHE DE LOS RECUERDOS – Poemas de Stelios Karayannis / Η ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΥΧΤΑ ΤΩΝ ΑΝΑΜΝΗΣΕΩΝ-Ποιήματα του Στέλιου Καραγιάννη Leer más »

ENTROPÍA / MANDARINA – Dos cuentos de Julio Medrano

  Foto / ©Carlos Castillo Quintero EZIS es el segundo libro publicado por Julio Medrano; el primero fue Las buganvillas del cadáver (Premio Alejandría de Novela, 2016). Dividido en tres partes, EZIS reúne 15 cuentos breves que conservan unidad en su tono y en su temática. Tunja, ciudad natal del autor, emerge de la niebla y deambula por …

ENTROPÍA / MANDARINA – Dos cuentos de Julio Medrano Leer más »